| |
大众日报:“地域歧视”别无限泛化
| |
铭万网
|
时间:
2007年02月06日10:07
|
信息来源:
大众日报
| |
目前,由赵本山主演的贺岁大片《落叶归根》正在全国热映。在影片中,郭德纲扮演一个肥头大耳的马路劫匪头目,他在剧中大说河南话引起了一些河南籍网友的反感。有人提出要严正声讨郭德纲,还有网友声称,对影片中郭德纲扮演的劫匪说河南话非常反感,认为这带有强烈的地域歧视。(2月5日《西部商报》)
关于地域歧视话题的讨论曾在数年前为国人广泛关注,由于它涉及到深刻的社会、文化和现实背景,并在活生生的社会行为生态层面产生诸多惰态、消极与负面的效应,因而在那些曾被有意无意“伤害”过的特定地域性群体中烙下了一定的心理阴影。我们都知道,大众文化和世俗生活层面的心理波段是复杂而微妙的,它的一些“疮痕”与“内伤”是极易被外界因素刺激到的,这里面既有认识惯性和固态思维的潜在内因,也有因地域文化差异、社会心理的隔膜、误解、冲撞等激起的“过敏性反应”。
很显然,此次因郭德纲的电影台词而在一些河南籍网友中掀起的质疑与批评声浪,便属于二者的心理暗影叠加。众所皆知,电影是一门虚化的感官艺术,它的核心组织要素在于影像与影音的复合组构;自有声电影时代以来,对影音(更确切说,主要是电影角色的台词表达和演绎)技巧和艺术的挖掘与诠释,便成为一个重要主题。任何一个成熟或成功的电影导演、编剧乃至演员,都会看重它对影像母题、对角色塑造丰满度的重要襄助作用。这一作用又会如何体现呢?它的一条重要阐释路径便是影音风格的个性化打造。在一些电影桥段或特定角色中,辅之以方言表达、夸张或极端性格基调(如荒诞、幽默、滑稽等)的影音技术手段便极为普遍。
当一名正面或反面角色操持着某种地域方言出场时,任何一个成熟、理智的欣赏者都应明白,它只是一种虚化的艺术性传达,是银幕梦幻与滚滚红尘的邂逅性巧合;在此刻,方言早已剥离了其深厚的文化属性特质,而成为一种特定的、单维的技术元素,它可能服从于银幕戏剧化冲突,服从于相关角色的脸谱定位,而绝然无关“文化代言”、“地域性表征”等牵强浮想。
恰恰相反,一种方言频频被文艺工作者们表达运用,是从另一个侧面印证了它的现实鲜活性和生命力,说明此种方言在银幕表达和影音诠释力上的独到与“灵性”。就如同近年来东北、四川方言在各种文艺品类中的频频出镜、广泛运用一样,没有人会过于敏感地将其与一些角色背景特质符号攀连比附,那是艺术欣赏的“无趣”与文化心理的偏狭,它只会将自己和自己的文化“母体”逼入死角。因之被泛化和放大的“地域歧视”论,也成为走形、跑调的现实“伪命题”。
作者:楚玉帆
|
| | | |
本网引文仅用于传播,无经营目的;文章观点纯属作者个人意见,不代表本网观点;与本文相关意见及异议,请发信ysl@mainone.cn至或致电:64401238-653。
| | | | | | | |